一 衝過!戰士哪,衝過!前線正在開火;
但各各他已得勝,請你常唱此歌。
黑暗權勢應當退!撒但陰府已危!
萬軍之主的元帥,快要奏凱歸回。
二 衝過!戰士哪,衝過!仰起你頭看我;
你若為我打勝仗,必得登我寶座。
這是屬靈的交戰,不在屬世地場;
主已知道仇敵迫,前後四圍佈滿!
三 衝過!戰士哪,衝過!你要登我寶座;
使我復活的能力,會使你靈超脫。
藉我,你要得權能,藉我,你要得勝;
藉我,你要唱凱歌,藉我,你要高升。
四 衝過!戰士哪,衝過!你要登我寶座;
我已為你留一席,你要歡喜快樂。
我們與祂同復活,與祂天上同坐;
遠離戰場的喊聲,遠離綁人罪惡。
五 衝過!戰士哪,衝過!你要登主寶座;
主從灰塵揀選你,要你同祂得國。
你的將來乃光明,不是黑暗灰心,
永與耶穌在一起,永得祂的愛情。
六 衝過!歡呼著衝過!前面就是寶座;
你從郇山的高峰,可唱得勝新歌。
被殺羔羊已得勝,登基羔羊已勝;
我們歡呼讚美祂,因祂必定得勝。
1. Charge, soldiers, charge in battle!
The conflict has begun;
Thy battles song triumphant
"The victory is won!"
Hell's power must be vanquished
And Satan's forces strewn;
The Captain of the Army
Will come and triumph soon.
2. Charge, soldiers, charge in battle!
And gaze upon thy Lord;
If thou wilt fight His battle,
The throne is thy reward.
This war is of the spirit,
Not fought on earthly ground;
The Lord well knows the foe is near,
Encircling us around.
3. Charge, soldiers, charge in battle!
Christ's throne awaiteth thee;
His resurrection power
Will lift thy spirit free.
Through Him thou wilt have power,
The foe to battle down;
Through Him thou wilt the triumph sing
And wear the victor's crown.
4. Charge, soldiers, charge in battle!
Thou shalt ascend the throne;
A feast He is preparing,
How happy thou to own.
With Him we're resurrected
Above the battle din;
Transcending all that binds us,
We're far above in Him.
5. Charge, soldiers, charge in battle!
Thou art the royal heir;
The Lord from dust did choose thee,
That thou His kingdom share.
Thou hast no part in darkness,
Thy future, O how bright;
With Christ to dwell forever
And in His love delight.
6. With joyful shouts charge forward!
The kingdom is before;
Upon the peak of Zion
We'll sing, the battle o'er.
The Lamb has won the victory!
The Lamb is on the throne!
With shouts of joy we praise Him,
For He must overcome.