474
領我, 大哉, 主耶和華

一 領我,大哉,主耶和華!經過荒涼曠野地;

我是軟弱,祢是大能,全能膀臂常扶持。

天上靈糧,天上靈糧,

餵我直至再無需!餵我直至再無需!

二 生命靈磐今為我開,醫治活水常湧流;

雲柱火柱正在前行,領我直至路盡頭!

全能救主,全能救主,

作我盾牌和保護!作我盾牌和保護!

三 當我行至約但河邊,憂慮恐懼無蹤影;

地獄死權全都摧毀,使我安抵迦南境。

無窮讚美,無窮讚美,

我必永遠向祢獻!我必永遠向祢獻!

474
Guide Me, O Thou Great Jehovah

1. Guide me, O Thou great Jehovah,

Pilgrim thro' this barren land;

I am weak, but Thou art mighty,

Hold me with Thy pow'rful hand,

Bread of heaven, Bread of heaven,

Feed me till I want no more,

Feed me till I want no more.

2. Open now the crystal fountain,

Whence the healing stream doth flow;

Let the fire and cloudy pillar

Lead me all my journey through;

Strong Deliv'rer, strong Deliv'rer,

Be Thou still my strength and shield,

Be Thou still my strength and shield.

3. When I tread the verge of Jordan,

Bid my anxious fears subside;

Death of death, and hell's destruction,

Land me safe on Canaan's side;

Songs of praises, songs of praises,

I will ever give to Thee,

I will ever give to Thee.