一 緊握我手!我是這樣的無依,
沒有扶肋,一步我不敢走;
緊握我手!親愛救主,求提攜,
禍害恐嚇纔不使我戰抖。
二 緊握我手!求祢更緊的拉我
近祢自己,我一切中一切;
緊握我手!免得偶然我流落,
迷失了祢,我腳發軟滑跌。
三 緊握我手!前面道路不豫曉,
因為沒有祢臉上的亮光;
但是當我藉信瞥見祢榮耀,
我的喜樂立即發音成唱。
四 緊握我手!當我走到祢為我
所經過的黑河孤單邊界,
屬天的光纔會照射到此河,
其中黑水纔會不像黑夜。
1. Hold Thou my hand! So weak I am, and helpless,
I dare not take one step without Thy aid;
Hold Thou my hand! for then, O loving Saviour,
No dread of ill shall make my soul afraid.
2. Hold Thou my hand! and closer, closer draw me
To Thy dear self my hope, my joy, my all;
Hold Thou my hand, lest haply I should wander;
And missing Thee, my trembling feet should fall.
3. Hold Thou my hand! the way is dark before me
Without the sunlight of Thy face Divine;
But when by faith I catch its radiant glory,
What heights of joy, what rapturous songs are mine!
4. Hold Thou my hand! that when I reach the margin
Of that lone river Thou didst cross for me.
A heav'nly light may flash along its waters,
And every wave like crystal bright shall be.