一 耶穌,靈魂的愛人,求祢許我來藏身;
正當波浪滾滾近,正當風雨陣陣緊。
藏我,哦,主,來藏我,直到今生風波過;
引我平安進天門,至終求接我靈魂!
二 我無別的逃避所,無助靈魂向祢託;
求主莫將我丟棄,安慰保守無時已。
所有倚靠寄祢身,所有救助在祢恩;
我頭無遮,身無蔽,求祢聖翼來覆庇。
三 主阿,祢是我所需,夠我一切還有餘;
軟弱、跌倒祢扶持,疾病、瞎眼祢醫治。
祢名至義、至聖潔,我全不義滿罪孽;
我是邪惡沒良善,真理、恩典祢充滿。
四 祢前我遇浩大恩,恩足赦免我罪深;
醫治活水望湧流,使我清潔蒙保守。
祢是永遠生命源,望在我心成活泉;
從我裏面來湧流,一直湧流到永久。
1. Jesus, lover of my soul,
Let me to Thy bosom fly,
While the nearer waters roll,
While the tempest still is high;
Hide me, O my Savior hide,
Till the storm of life is past;
Safe into the haven guide;
O receive my soul at last.
2. Other refuge have I none,
Hangs my helpless soul on Thee;
Leave, oh, leave me not alone,
Still support and comfort me.
All my trust on Thee is stayed,
All my help from Thee I bring;
Cover my defenseless head
With the shadow of Thy wing.
3. Thou, O Christ, art all I want;
More than all in Thee I find;
Raise the fallen, cheer the faint,
Heal the sick and lead the blind.
Just and holy is Thy name,
I am all unrighteousness;
Vile and full of sin I am,
Thou art full of truth and grace.
4. Plenteous grace with Thee is found,
Grace to cover all my sin;
Let the healing streams abound;
Make and keep me pure within.
Thou of life the fountain art.
Freely let me take of Thee;
Spring Thou up within my heart,
Rise to all eternity.