一 主阿,我們聚集祢前,要來傳說完全救法,
使我見証所得恩典,並因祢名,望人接納;
恩主,我靈向祢祈求,願祢將我羨慕成就。
二 饑餓的心,從祢接受 赦免、能力或是清潔,
我求祢,主,使這時候成為又一的五旬節;
開通耳聾,開明目盲,帶領靈魂得祢釋放。
三 在此有人對罪厭煩,厭煩,因為裏面墮落,
現今失望、疲倦、不安,而祢在此要除罪惡;
求祢說:我肯,你潔淨 ,拯救、聖別每個生命。
四 賜祢僕人今有膽量,他們纔能忠心傳話;
求祢伸手醫治病恙,神蹟奇事從祢出發;
命其成在我們中間,求父將子如此榮顯。
五 主,我等候祢的聖言,成功在祢僕人身上;
不讓自己驕傲、成見,或是不信把祢阻擋;
願祢聖靈自由開墾 柔軟的心、降服的人。
1. Lord, in Thy presence we are met.
A full salvation to proclaim,
To testify of grace received,
Or offered now in Jesus' name;
Dear Lord, to Thee our spirits cry,
Our ev'ry longing satisfy.
2. We ask Thee, Lord, for Thou art here,
Make this a Pentecostal hour,
When hung'ring souls from Thee receive
Pardon, or purity, or pow'r;
Unstop deaf ears, let blind eyes see,
Bring souls into Thy liberty.
3. Thou knowest sin-sick souls are here,
Sick with depravity within,
Restless, discouraged, weary ones,
And Thou art here to cleanse from sin;
Oh, speak the word "I will, be whole;''
And save and sanctify each soul.
4. Grant to Thy servants boldness now,
That faithfully they speak Thy Word,
By stretching forth Thy hand to heal,
Let signs and wonders from the Lord
Here in our midst to-day be done.
So, Father, glorify Thy Son.
5. We wait according to Thy Word,
Lord, let it to Thy servants be;
May nothing, self, pride, prejudice
Or unbelief, still hinder Thee;
Bless'd Spirit, have unhindered way
In yielded hearts and lives today.