289
求主把我捆綁

一 求主把我捆綁,我纔得著釋放;

願主迫我向主繳械,我纔得勝奏捷。

當我倚靠自己;我就失敗危亟;

當主膀臂將我監禁,我手就更奮興。

二 我心未交主時,真是軟弱愚癡;

自己所願自己不行,萬事漂流無定。

主若未加鎖錬,就難自由進前;

求主慈愛將它奴隸,它纔會得能力。

三 我的生命未死,終身總是喪失;

勝少敗多,實無能力,時為肉體歎息。

我若沒有死過,我就難以活著;

求主使我脫離自己,纔會完全得祢。

四 我今認識了祢,也略知道自己,

所以今後真不願意 再藉天然能力。

求主永遠的靈使我生命全釘,

使我治死肉體行為,主興盛,我衰微。

289
Make Me a Captive, Lord

1. Make me a captive, Lord,

And then I shall be free;

Force me to tender up my sword,

And I shall conq'ror be.

I sink in life's alarms

When by myself I stand,

Imprison me within Thine arms,

And strong shall be my hand.

2. My heart is weak and poor

Until it master find;

It has no spring of action sure,

It varies with the wind;

It cannot freely move

Till Thou hast wrought its chain;

Enslave it with Thy matchless love,

And deathless it shall reign.

3. My power is faint and low

Till I have learned to serve;

It wants the needed fire to glow,

It wants the breeze to nerve;

It cannot drive the world

Until itself be driven;

Its flag can only be unfurled

When Thou shalt breathe from heaven.

4. My will is not my own

Till Thou hast made it Thine;

If it would reach the monarch's throne

It must its crown resign;

It only stands unbent

Amid the clashing strife,

When on Thy bosom it has leant,

And found in Thee its life.