063
此時何時! 孤單之時

一 此時何時!孤單之時!四圍都是黑暗!

天上神的獨生之子,以人血肉代人受死,

這是何等悲慘!

榮耀的主釘十字架!生命的王受人傾軋!

二 哦,這樣的神、人,生、死,真是奇中之奇!

這是中心!兩個永世莫不舉目而顧、而視

祢這當受讚的!

哦,主耶穌,祢十字架乃是我的永遠美家!

三 哦,當我們看那木頭,心中何等感動;

愛的化身死在髑髏!哦,怎能不又喜又愁,

看祢這樣苦痛!

我們心裂聽祢呼祈:“以利,拉馬撒巴大尼!”

四 哦,神,我們真是該死,該受祢的忿怒;

但祢施恩,使祢愛子為我受苦、擔罪、忍恥,

公義殺我救主;

我已與祂同被釘釘,我已與祂在彼喪命。

五 我們與祂一同得生,與祂從死同甦;

因祂是頭,我們是身,我們同祂都是屬神,

一同蒙神賜福;

我們原來只配受罰, 今卻同祂呼喊阿爸。

063
O Solemn Hour

1. O solemn hour! O hour alone,

In solitary night,

When God the Father's only Son,

As Man, for sinners lost, undone,

Expires, amazing sight!

The Lord of glory crucified!

The Lord of Life has bled and died!

2. O mystery of mysteries,

Of life and death the tree!

Center of two eternities,

Which look with rapt, adoring eyes,

Onward, and back to Thee!

O cross of Christ, where all His pain

And death is our eternal gain.

3. O how our inmost hearts do move,

While gazing on that cross!

The death of the incarnate Love!

What shame, what grief, what joy we prove,

That He should die for us!

Our hearts were broken by that cry,

"Eli, lama sabachthani!"

4. Worthy of death, O Lord, we were;

That vengeance was our due;

In grace Thou, spotless Lamb, didst bear

Thyself our sins, and guilt, and fear;

Justice our Surety slew.

With Thee, our Surety, we have died;

With Thee, we there were crucified.

5. Quickened with Thee with life divine,

Raised with Thee from the dead;

Thine Own, now human and divine,

Shall with Thee in Thy glories shine,

The Church's living Head!

We, who were worthy but to die,

Now with Thee, "Abba Father,'' cry.