一 親愛基督精兵,戰場在衝鋒,
前曾倚賴自己,爭戰難得勝;
勿再倚靠自己,單靠基督大力,
在加力量者裏面,凡事我都能作。
二 在你日常分內,站住為公義,
是否有時厭倦,感到不容易?
務要投靠救主,你擔,祂肯背負,
在加力量者裏面,凡事我都能作。
三 路中若感疲乏,祂必願扶助,
無論你是喜樂,或者是痛苦;
雖經水深火熱,也必安然度過,
在加力量者裏面,凡事我都能作。
四 在這邪惡世界,試探實頻繁,
但你不需跌倒,撒但必逃竄;
牠必全然徒勞,只要你肯宣告;
在加力量者裏面,凡事我都能作。
五 耶穌無限能力,磅礡如海洋,
在祂永遠是 “能”,足能扶持我;
軟弱裏得能力,低微中顯榮耀,
在加力量者裏面,凡事我都能作。
1. Soldier, soldier, fighting in the world's great strife,
On thyself relying, battling for thy life;
Trust thyself no longer,
Trust to Christ - He's stronger;
I can all things, all things do
Thro' Christ, which strength'neth me.
2. In your daily duty, standing up for right,
Are you sometimes weary - heart not always light.
Doubt your Savior never,
This your motto ever:
I can all things, all things do
Through Christ, which strength'neth me.
3. If your way be weary He will help you through -
Help you in your troubles and your pleasures too;
Say, when Satan's by you:
Say, when all things try you:
I can all things, all things do
Through Christ, which strength'neth me.
4. In a world of trouble, tempted oft to stray,
You need never stumble, Satan cannot stay,
Will but tempt you vainly,
If you tell him plainly,
I can all things, all things do
Through Christ, which strength'neth me.
5. Jesus' pow'r is boundless, boundless as the sea;
He is always able, able to keep me,
Pow'r bring from my weakness,
Glory from my meekness.
I can all things, all things do
Through Christ, which strength'neth me.