一 十字架的道路要犧牲,要將一切獻於神;
將一切放在死的祭壇上面,火纔在這裏顯現。
(副)這是十架道路!你願否走這個?
你曾否背十架為你主?
你這奉獻一切給神的人!
對神你是否全貞?
二 當我們唱詩禱告時候,何等願說 “獻所有!”
但前面有更沉重的十字架!有更艱難的生涯!
三 你要變節;或忠心到死,讓一切完全損失,
直等到永活主的豐盛生命 天天充滿在你靈?
四 神的救法是由死得生
— 你與主合為一人 —
在十架,你因信已與祂同釘,從你身活出祂命。
五 我們的得失並不要緊,神的旨意當留心;
我們若將萬事都看如糞土,主纔不會受攔阻。
1. The way of the Cross means sacrifice,
As to God you yield your all.
To be laid on the altar, the place of death
Where fire will surely fall.
Refrain
'Tis the way of the Cross,
Are you willing for this?
What does bearing the Cross mean to you?
You who've given yourself, your all to God,
To God are you wholly true?
2. As the voice of song and prayer we raise
How easy to say "we give all;"
Till some rougher cross lies just before
And sterner is duty's call.
3. Do you falter then or true to death
Just die on the cross in the way,
Till the fullness of life from the Loving One
Is filling you day by day?
4. 'Tis the plan of life, for you die to live,
One with Jesus crucified;
With the life alone to be lived thro' you,
Of the risen, the glorified.
5. Look not at your gains or at your loss
But take heed to the will of God.
Let us look upon all things as worthless dross,
The steps of the Lord to follow.